domingo, 14 de octubre de 2007

Nativas Francesas en la Escuela Normal (Por Solène Laly)

Solène Laly y Clélia Epsteyn somos nativas francesas, licenciadas en Filología Hispánica e Historia en las Universidades de Bordeaux y Nantes (Francia), becadas por el Ministerio de Educación Nacional Argentino y que nos desempeñamos como asistentes en Francés tanto en la Escuela Normal Superior en Lenguas Vivas "Juan B. Alberdi", como así también en el Instituto Lola Mora (Profesorado de Francés), desde abril hasta noviembre del 2007.
Este cargo consiste en dar clases de francés en presencia de los docentes, ayudando así a una mejor comprensión de la cultura, la lengua y la sociedad francesas, es decir, favorecer la interculturalidad.
Esto constituye una primera experiencia en el mundo educativo argentino, ya que esta beca me abrió las puertas de un « nuevo mundo ». Se tratan de pequeños grupos o clases de más de cuarenta alumnos, pero cada hora de clase llevaba y sigue llevando sorpresas, risas, y aprendizajes. Mi trabajo en la Escuela Primaria de la Escuela Normal se realiza siempre con muchísimo placer, porque los chicos demuestran mucho interés y son muy cariñosos. Canciones, charlas, actividades con internet… A través de todo eso, intentamos con Clélia variar lo más que podemos los soportes pedagógicos. Por ejemplo: hace unas semanas, estudiamos temas culturales para preparar a los chicos de 6to B para un concurso : los temas abordados fueron los presidentes franceses, el euro, los monumentos de París, la francofonia, geografía e historia general, etc. Con los chiquitos de 4to "C", alumnos del profesor Mario Rojas, hemos aprendido la canción « J’ai une maison pleine de fenêtres » de Anne Sylvestre, canción que me cantaban mis padres cuando era niña… Fue relindo ver y escuchar a los alumnos cantarla… Qué emoción!
En el festival de la canción francesa, hemos ensayado con dos encantadoras niñas, Rocío y Juliana, la canción « Au soleil ». Ese tipo de actividades, fuera del ámbito de la clase, permite construir relaciones muy lindas con los chicos. Voilà, voilà….

domingo, 7 de octubre de 2007

Tatou le Matou, un livre pour les petits enfants (un libro para los niños pequeños)


En esta edición vamos a ocuparnos de reseñar uno de los métodos que utilizamos en la Escuela para la enseñanza-aprendizaje del FLE (Français Langue Étrangère) y mostrar una actividad llevada a cabo por nuestros alumnos, a partir de este libro. Tatou le matou es un método utilizado en 3º grado (EGB 1), y que fue concebido para desarrollar competencias transversales en los niños. Según sus autores "es importante mobilizar todos los recursos de los niños para permitirles aprender mientras se forman". Es por eso que los autores consideran que este método es multisensorial. A través de las distintas actividades que proponen, los niños cantan, danzan, manipulan objetos y hasta fabrican sus propios objetos que les permiten enriquecer su aprendizaje del FLE. "Reconocer que el aprendizaje de una lengua extranjera forma parte de un proceso educativo, es aceptar que el objeto estudiado no es la lengua en sí misma, sino que esta lengua es utilizada como vehículo de todo aprendizaje". Por lo tanto los niños necesitan un punto de referencia que los motive en el aprendizaje de la lengua extranjera, en este caso el FLE.
En el Módulo 1, consagrado a los sentidos, se propone la fabricación de un hérisson (un erizo) para sistematizar aquellos objetos que aparecen en el libro y que pueden ser suaves al tacto, como una pluma (une plume) o un gato de peluche (un chat en peluche); y aquéllos que son todo lo contrario, como el erizo. Para la realización de esta tarea, los alumnos trabajaron con plastilina (pâte à modeler) de diversos colores y del gusto de cada alumno; usaron también palillos escarbadientes (cure-dents), lentejuelas (paillettes) de diversos colores para los ojos y semillitas para la nariz.
Cada alumno modeló su propio hérisson y luego le puso una etiqueta con su propio nombre. El resultado fue sorprendente y hubo animalitos de diversas formas y colores.
Podemos apreciar entonces, que a partir de la fabricación de un animalito, hecho con plastilina, también se puede aprender una lengua extranjera. Por lo tanto, debemos desterrar la idea de que el aprendizaje de una lengua extranjera conlleva una serie de actividades tediosas, monótonas. Por el contrario, nuestros alumnos aprenden el francés a partir de actividades puramente lúdicas y que se inscriben dentro de lo que los autores del método denominaron como una metodología multisensorial; es decir que a partir de juegos, dramatizaciones, canciones y fabricación de objetos, el aprendizaje del FLE se torna más rico, menos rígido y los alumnos aprenden desarrollando tareas, lo que en téminos de didáctica de lenguas extranjeras se conoce como perspectiva accional.

domingo, 30 de septiembre de 2007

UNE JOURNÉE EN PLEIN AIR (Un día al aire libre)



Con motivo de celebrarse el Día del Estudiante, alumnos de 4º a 6º grado (EGB 2), fueron al Parque 9 de Julio el jueves 20 de setiembre. En esa ocasión estuvieron acompañados por sus respectivos docentes, como así también por algunos docentes de Plástica, de Educación Física y de Francés. Además nos acompañaron Solène Laly y Clélia Epsteyn, asistentes francesas becadas en virtud de un programa de cooperación que llevan a cabo los gobiernos de Francia y Argentina, y que se encuentran en Tucumán desde el mes de abril.
Los niños jugaron al fútbol, al hockey, saltaron la cuerda y realizaron otras actividades animadas por los pasantes de Educación Física, las pasantes del Nivel Terciario de nuestra escuela y las jóvenes francesas. Estas últimas colaboran tanto en el Departamento de Aplicación como en EGB3 y Polimodal del establecimiento.
El clima nos regaló una tarde soleada y todos pudimos disfrutar de una verdadera "journée en plein air".

lunes, 24 de septiembre de 2007

LES DROITS DE L'ENFANT

Los Derechos del Niño (o Derechos de la Infancia) son derechos que poseen los niños, niñas y adolescentes por la simple razón de nacer. Son inalienables, irrenunciables, innatos e imprescindibles para una buena infancia.
La primera declaración de derechos del niño, de carácter sistemática, fue la Declaración de Ginebra sobre los Derechos del Niño de 1924, redactada por Eglantyne Jebb fundadora de la organización internacional Save the Children , que fue aprobada por la Sociedad de Naciones el 26 de diciembre de 1924.
Las Naciones Unidas aprobaron en 1948 la Declaración Universal de los Derechos Humanos que, implícitamente, incluía los derechos del niño, sin embargo, posteriormente se llegó al convencimiento que las particulares necesidades de los niños debían estar especialmente enunciadas y protegidas.
Por ello, la Asamblea General de la ONU, aprueba en 1959 una Declaración de los Derechos del Niño, que constaba de 10 principios, concretando para los niños los derechos contemplados en la Declaración Universal de Derechos Humanos. Seis años antes había decidido que el Fondo Internacional de Emergencia de las Naciones Unidas para los niños (UNICEF) continuara sus labores como organismo especializado y permanente para la protección de la infancia (denominándolo oficialmente Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia).
Por tal motivo, los distintos círculos del Departamento de Aplicación realizaron diversas carteleras en alusión a los DERECHOS DEL NIÑO. Con la misma consigna el Círculo de Francés realizó un mural titulado: Les Droits de l’Enfant y que contó con producciones de los niños de 1º, 2º y 3º grado de EGB1 y 4º grado de EGB2. Para la ocasión los niños realizaron dibujos o collages alusivos a los Derechos del Niño, pero fundamentalmente al Principio 3, que hace referencia al derecho del niño a tener un nombre y una nacionalidad (l’enfant a droit à un nom et à une nationalité) y al Principio 4 que hace referencia a los derechos del niño a contar con beneficios de la seguridad social, a gozar de una alimentación, una vivienda, esparcimiento, y servicios médicos adecuados (l’enfant a le droit de se béneficier de la sécurité sociale, d'une alimentation, d'un logement, des loisirs et des soins médicaux adéquats).
El mural fue inaugurado el día 31 de agosto, y los docentes del Círculo de Francés enviaron invitaciones a los padres de los alumnos para que pasaran por el establecimiento y apreciaran el trabajo de sus hijos. Realmente fue una experiencia sumamente gratificante tanto para los docentes como para los niños. FÉLICITATIONS!!!

domingo, 16 de septiembre de 2007

ESCUELA NORMAL SUPERIOR EN LENGUAS VIVAS "JUAN BAUTISTA ALBERDI" - TUCUMAN, ARGENTINA

Este sitio está destinado a la difusión de las actividades del Círculo de Francés del Departamento de Aplicación de la Escuela Normal Superior en Lenguas Vivas "Juan Bautista Alberdi" con sede en calle Muñecas 219 de la ciudad de San Miguel de Tucumán.
Este establecimiento educativo fue fundado el 25 de mayo de 1875 y cuenta con intensificación en Francés e Inglés, con 5 (cinco) horas semanales, desde el nivel inicial hasta el Polimodal.
El Departamento de Aplicación comprende la EGB 1 y 2. Este Departamento está formado por círculos que agrupan a las distintos espacios curriculares. El círculo de Idioma se divide en Francés e Inglés.
La Coordinadora del Círculo de Francés es la Dra. Nora Vera de Tamagnini. Completan el plantel docente de Francés las profesoras María Victoria Mendoza de Oliver, Nelly Ledesma, María Luz Garzón de Acevedo, Gladys López, Mariana Castillo y el profesor Mario Rojas.
En este espacio que hemos creado,vamos a difundir las actividades que venimos realizando con nuestros alumnos de EGB 1 y 2, para que no queden solo entre los muros de nuestra querida escuela, sino que, gracias a la posibilidad que nos brinda la web, podamos compartirlas con el resto de la comunidad.
El 29 de Agosto con motivo de conmemorarse el natalicio de Juan Bautista Alberdi, se llevó a cabo en la escuela una Jornada Institucional donde se debatieron temas de suma importancia para el funcionamiento del establecimiento, entre las 8 y las 18 horas. Posteriormente, se realizó la Movida Cultural, organizada por la Profesora María Luz Garzón. Una instancia en la que hubo diferentes manifestaciones artísticas de las cuales queremos poner de relieve la participación de los niños de EGB 1 y 2 en idioma Francés. En dicha ocasión alumnos de 2º grado interpretaron pequeñas comptines (cantos infantiles franceses) asesorados por la Profesora Mariana Castillo, ataviados con trajes de animalitos.
En otro momento los alumnos de 4º grado "C", asesorados por el Profesor Mario Rojas, interpretaron una canción de la película Les Choristes, titulada Vois sur ton chemin y estuvieron acompañados por la maravillosa interpretación en violin de la alumna Agustina Victoria de 9º año 2ª división (EGB 3).
Posteriormente la alumna María Victoria García Biagosh de 5º grado "B" y Julián Vallejo de 7º5ª (EGB 3), asesorados por las Profesoras María Luz Garzón y María Victoria Mendoza de Oliver, interpretaron la canción Sous le vent. En todos los casos queremos destacar el entusiasmo puesto por los niños y la valiosa colaboración de los padres. Merci beaucoup!!